Кровавые кости - Страница 107


К оглавлению

107

– Я правильно понял, кто это? – спросил Ларри.

– Элли! – Джефф попытался подбежать к ней.

Янош резко дернул его на себя, держа рукой за плечи, будто обнимая. Джефф начал отбиваться, пытаясь бежать к мертвой сестре. В этой схватке я болела за Яноша. Вновь поднявшиеся склонны сначала жрать, а потом задавать вопросы. Тварь, которая когда-то была Элли Квинлен, с удовольствием бы перервала горло своему маленькому братику. Она бы купалась в крови, и только минуты, или дни, или недели спустя она бы поняла, что сделала. Может быть, даже пожалела бы об этом.

– Иди, Анджела, иди к Ксавье, – сказал Янош.

– Новое имя не отменит того, кем она была, – сказала я.

Янош поглядел на меня:

– Она уже два года как мертва, и ее зовут Анджела.

– Ее зовут Элли, – сказал Джефф. Он перестал вырываться и теперь смотрел на мертвую сестру с новым ужасом, будто только что ее увидел.

– Люди ее узнают, Янош.

– Мы будем осторожны, Анита. Нашего нового ангела увидят только те, кому мы это позволим.

– И как, это удобно? – спросила я.

– Будет, – ответил он, – как только она напьется.

– Меня поражает, что вы потащили ее так далеко, предварительно не накормив.

– Это сделал я. – Голос Ксавье оказался неожиданно приятным.

Но сочетание этого голоса и бледного призрачного лица приятным не было.

Я посмотрела на него, тщательно избегая его взгляда.

– Впечатляет.

– Энди привел ее, а я привел Энди. Я ее Мастер.

Поскольку Энди не показывался, то наверняка я его убила в лесу, когда мы были там с шерифом Сент-Джоном. Может, сейчас не самое удачное время поднимать этот вопрос.

– А кто твой Мастер?

– Сейчас – Серефина.

Я глянула на Яноша.

– Вы еще не решили, кто из вас двоих выше? – Я улыбнулась.

– Ты тратишь наше время, Анита. Наш Мастер ждет тебя с нетерпением. Давайте кончать. Зови нашего ангела.

Ксавье вытянул бледную руку. Элли испустила низкий горловой звук и поднялась на четвереньки на голой земле. Длинное черное платье запуталось у нее в ногах, и она его нетерпеливо дернула. Ткань порвалась в ее руках, как бумага, обрывки юбки повисли на голых ногах. Элли схватилась за руку Ксавье, как за спасательный круг, обернулась вокруг нее, и только другая его рука, которой он схватил Элли за волосы, не дала ей впиться в нее.

– Мертвые не поддержат тебя, Анджела, – сказал Янош. – Питайся от живых.

Паллас и Беттина встали на колени по обе стороны Стирлинга. Ксавье грациозно опустился рядом с миз Гаррисон, и черная пелерина раскинулась вокруг него, как лужа крови. Все это время он держал волосы Элли, прижимая ей голову вниз, рычащим лицом к земле. Она впивалась в него пальцами, издавая горлом мяукающие звуки. Ничто, что когда-то было человеком, такие звуки издавать не в состоянии.

– Миз Блейк! – крикнул Стирлинг. – Вы представляете закон! Вы обязаны меня защитить!

– Я думала, вы собираетесь увидеться со мной в суде, мистер Стирлинг. Что-то насчет того, что я натравила зомби на вас и миз Гаррисон.

– Я шутил! – Он смотрел на склоненных вампиров, на меня, снова на них. – Я не скажу! Я никому не скажу! Пожалуйста!

Я поглядела на него:

– Просишь милосердия, Раймонд?

– Да, да!

– Вроде того милосердия, которое ты оказал Баярду?

– Умоляю вас!

Беттина погладила Стирлинга по щеке. Он отдернулся как от ожога.

– Умоляю! А, черт.

– Я не могу так стоять и смотреть, – сказал Ларри.

– У тебя есть другие предложения?

– Нельзя отдавать человека монстрам, ни по какой причине. Это закон.

Был у меня такой закон. Я верила в него, пока еще точно знала, кто монстр, а кто нет.

Ларри вытаскивал крест из-под футболки.

– Не надо, Ларри. Не надо нам погибать ради Раймонда Стирлинга.

Крест Ларри показался наружу, и он светился, как глаза Серефины. Ларри глядел на меня.

Я вздохнула и вытащила свой крест.

– Очень неудачная мысль.

– Знаю, – сказал он. – Но стоять и смотреть я не мог.

Глядя в его серьезное лицо, я поняла, что он говорит правду. Он не мог стоять и смотреть. Я могла бы. Меня бы это не порадовало, но я могла бы это допустить. Тем хуже для меня.

– Что вы собираетесь делать с этими освященными предметами? – спросил Янош.

– Прекратить вот это.

– Вы хотели их смерти, Анита.

– Не такой.

– Вы бы хотели, чтобы я позволил вам использовать оружие и зря потерять всю эту кровь?

Он предлагал мне их застрелить. Я покачала головой:

– Думаю, что это уже не вариант.

– Это и не было вариантом, – сказал Ларри.

Я не стала отвечать – нет смысла развеивать его иллюзии – и отошла к Паллас и Беттине. Ларри направился к Элли и Ксавье, выставив крест на длину цепочки, будто так он будет действовать лучше. Ничего нет плохого в этом слегка театральном жесте, но надо будет ему намекнуть, что это на самом деле не помогает. Только не сейчас, позже.

Сияние креста усиливалось и наконец превратилось в свет стоваттной лампы на шее. Я видела мир как черный круг за пределами света.

Ксавье стоял на ногах лицом к Ларри, но остальные отползли от добычи, отогнанные светом.

– Спасибо, миз Блейк, – сказал Стирлинг. – Спасибо вам.

Он ухватился здоровой рукой за мою ногу, прижимаясь ко мне. Я подавила желание его оттолкнуть.

– Ларри благодарите, я бы дала вам погибнуть.

Он не слышал. Он чуть не плакал от облегчения, размазывая слезы по моим кроссовкам.

– Отойдите от них, пожалуйста.

Голос был женский, медово-густой.

Я прищурилась на свет креста и увидела, что Кисса держит револьвер. Что-то вроде “магнума”, против света трудно сказать. Что бы это ни было, а дыру оно оставит приличную.

107